[1장] 착하게 살아라 - 6 司馬溫公 曰 사마온공 왈 積金以遺子孫 적금이유자손(이라도) 未必子孫能盡守 미필자손능진수(요) 積書以遺子孫 적서이유자손(이라도) 未必子孫能盡讀 미필자손능진독(이니) 不如樹德於冥冥之中 불여적음덕어명명지중(하여) 以爲子孫之計也 이위자손지계야(니라) 積金: 돈은 모으다 遺子孫 : 자손에게 남겨주다 未必 : 반드시 ~는 아니다 能盡守 : 다 지키지 못한다 陰德: 남 몰래 한 착한 일 冥冥之中 : 보이지 않는 가운데 [1장] 착하게 살아라 - 6 돈을 모아 자손에게 남겨 줘도 자손이 다 지켜내지 못한다. 책을 모아 자손에게 남겨 줘도 자손이 다 읽지 못한다. 남몰래 착한 일을 많이 쌓아 자손을 위하여 앞날을 계획하는 일이 훨씬 더 낫다. (사마온공) ※사마온공(司馬溫公) : 사마온공은..